调笑令 调笑令 李白 调笑令赏析 调笑令原文 调笑令的意思 调笑令全文 调笑令出处 调笑令李白
《调笑令》
诗人 王建朝代 唐代体裁 词 https://www.99cha.com/shici/poem_Z0hOTA==.html
《调笑令》
团扇,团扇,美人并来遮面。
玉颜憔悴三年,谁复商量管弦。
弦管,弦管,春草昭阳路断。
《调笑令》作品评述
【注释】
①团扇:圆形的扇子,古代歌女在演唱时常用以遮面。
②并:作“伴”字解。
③管弦:用丝竹做的乐器,如琴、箫、笛。
④昭阳:汉代宫殿名。
【评解】
这首小令,描写宫廷歌女的痛苦生活。“谁复”一句,描述被摈弃后百无聊赖的愁
苦况味。“弦管”一转,说明春虽再来,而自身却再无召幸的希望。“路断”,绝望之
词,情极哀婉。
诗词大全为您提供唐代王建的诗词《调笑令》原文全文赏析、出处及《调笑令》在线翻译意思解释。